- position
- {pə'ziʃn}
I. 1. местоположение, място
in/out of POSITION на/не на място
2. позиция
3. състояние, положение
to be in a POSITION to в състояние съм/мога да
4. пост, чин, длъжност, служба, положение (в обществото)
5. гледище, становище
POSITION paper подробен доклад, в който се излага становище и се предлагат мерки по даден въпрос
6. установен принцип, твърдение, изложение
II. 1. слагам, поставям
2. установявам местоположението на
3. воен. разполагам (войски, пoстове)* * *{pъ'zishn} n 1. местоположение, място; in/out of position на/не на м(2) {pъ'zishn} v 1. слагам, поставям; 2. установявам местопол* * *чин; стоеж; становище; състояние; служба; пост; разположение; длъжност; гледище;* * *1. i. местоположение, място 2. ii. слагам, поставям 3. in/out of position на/не на място 4. position paper подробен доклад, в който се излага становище и се предлагат мерки по даден въпрос 5. to be in a position to в състояние съм/мога да 6. воен. разполагам (войски, пoстове) 7. гледище, становище 8. позиция 9. пост, чин, длъжност, служба, положение (в обществото) 10. състояние, положение 11. установен принцип, твърдение, изложение 12. установявам местоположението на* * *position[pə´ziʃən] I. n 1. положение, място; местоположение; in (out of) \position на място (не на място); 2. позиция; 3. състояние, положение; in a \position to в състояние да; buried \position икон. слаба позиция; 4. пост, чин, длъжност; положение, ранг; people of \position хора с положение, горните класи; 5. гледище, становище, теза, схващане, разбиране; to take up the \position (that) заемам становището, че; 6. установен принцип; 7. проз.: long by \position дълга по положение (за гласна пред две съгласни); II. v неолог. 1. слагам (поставям) на място; 2. установявам положение (място) на.
English-Bulgarian dictionary. 2013.